Сегодня в Тбилисской Духовной Академии и Семинарии состоялась научная конференция педагогов и профессоров, посвященная 90летию со Дня Рождения и 45летию интронизации Святейшего и Блаженнейшего Католикоса-Патриарха всея Грузии, Мцхета-Тбилисского архиепископа и Цхум-Абхазского митрополита Илии II .Конференцию приветственным словом открыл ректор Академии и Семинарии доктор филологии, теологии и политики, протопресвитер Георгий Звиададзе, еще раз поздравил предводителя Грузинской Церкви с юбилейной датой и коротко отметил его заслуги перед нацией.
Присутствующие выслушали три доклада. Доктор теологии и исторических наук, заведующий кафедрой истории Грузии, профессор Серго Вардосанидзе прочел доклад «12 Церковный Собор и выборы Католикоса-Патриарха».
Докладчик беседовал о Соборе, созванном 23 декабря 1977 года, который единогласно поддержал кандидатуру Цхум-Абхазского митрополита Илии (Шиолашвили) и избрал Его Святейшим и Блаженнейшим Католикосом-Патриархом всея Грузии.
Господин Серго с благодарностью вспомнил тот исторический день и поздравил Святейшего и Блаженнейшего с юбилейными днями.
Педагог патристики и догматики, доктор филологии Эка Дугашвили прочла доклад «Католикос-Патриарх и международные отношения». В своем докладе она коснулась международного авторитета Католикоса-Патриарха Грузии, писем предводителей Церквей Константинопольской, Александрийской, Иерусалимской, Эладской, Кипрской, явно оценивающих заслуги Католикоса-Патриарха Грузии. Упомянула также о визите Святейшего в Афонский Иверский монастырь .
Заведующий кафедрой Патристики и догматики, доктор филологических и теологических наук, профессор Эдишер Челидзе прочел доклад « О древнегрузинских изданиях псалмов». Докладчик особо отметил сложности, связанные с текстовым переводом. Сложность предопределена с одной стороны тем обстоятельством, что перевод может казаться правильным и лишь в сравнении с оригиналом ( или другим языком) выявить не совпадение. С другой стороны, отдельно взятый текст, совпадающий вполне, может толковаться исследователями иначе. Он грузинский перевод статьи одного из псалмов уточнил в сравнении с греческим переводом.
По окончании конференции был показан фильм режиссера Татии Топурия «Встреча спустя 1000 лет» (Патриарх в Греции и на Афоне), о деятельности Патриарха.